Программа дисциплины «Иностранный язык (основной). арабский язык по направлению международные отношения. Уровень магистратура» ( Автор: доцент Пантюхин Н. icon

Программа дисциплины «Иностранный язык (основной). арабский язык по направлению международные отношения. Уровень магистратура» ( Автор: доцент Пантюхин Н.



НазваниеПрограмма дисциплины «Иностранный язык (основной). арабский язык по направлению международные отношения. Уровень магистратура» ( Автор: доцент Пантюхин Н.
Пантюхин Н.Я
Дата08.01.2014
Размер53.95 Kb.
ТипПрограмма дисциплины
источник

Программа дисциплины

«Иностранный язык (основной). арабский язык по направлению международные отношения.

Уровень магистратура»

(Автор: доцент Пантюхин Н.Я.)


Общая цель профессиональной подготовки по арабскому языку по направлению «Международные отношения» в пределах уровня «Магистратура» состоит в развитии компетенций, позволяющих осуществлять устные и письменные формы общения, владеть основными видами устного и письменного перевода, производить информационную обработку текстов на арабском языке в рамках широкого спектра тем в контексте проблем международных отношений и изучаемого региона, а также в интеграции данных компетенций в общий профессиональный компетентностный профиль в пределах Уровня С-1.

Общее назначение учебной дисциплины конкретизируется в практической, образовательной и воспитательной целях обучения.

Практическая цель состоит в развитии следующей системы профессиональных компетенций:

1. Общеречевая (лингвистическая) компетенция - владение видами речевой деятельности на арабском языке, в том числе: чтением, говорением, аудированием и письмом на основе дальнейшей актуализации активной части словарного ядра арабского языка с формированием максимально широких профессиональных лексических полей с дальнейшим закреплением и развитием системы закономерных лексико-грамматических способов актуализации регулярного смысла в пределах профессиональных когнитивных полей.

2. Переводческая компетенция - способность выполнять все виды профессионального перевода, в том числе: зрительно-письменного, зрительно-устного, абзацно-фразового, двустороннего, последовательного перевода с арабского языка на русский и с русского языка на арабский.

3. Профессиональная коммуникативная компетентность - способность эффективно использовать арабский язык в профессиональной деятельности, в том числе: способность понимать аутентичные профессионально ориентированные научные, научно-популярные, и публицистические тексты; способность понимать аутентичные устные тексты монологического, диалогического и полилогического характера в жанрах информационного сообщения, лекции, интервью и публичной речи, беседы, дискуссии, дебатов по вопросам профессиональной деятельности; публично выступать с сообщениями, докладами, обзорами по различным профессиональным темам, а также проводить презентации на арабском языке; способность участвовать в беседах, обменах мнениями, дискуссиях различных видов, дебатах.

4. Аналитическая коммуникативная компетенция - способность аннотировать и реферировать письменные и устные аутентичные профессиональные тексты; способность вести аналитическую работу и информационно-профессиональную обработку различных источников информации на арабском языке (пресса, радио, телевидение, Интернет, документы, специальная и справочная литература); способность составлять письменные тексты информативного и аналитического характера (сообщение, доклад, обзор), образцы деловой документации; выбирать необходимые методы исследования; модифицировать существующие и разрабатывать новые методы, исходя из задач конкретного исследования; обрабатывать полученные результаты, анализировать и осмысливать; представлять итоги проделанной работы в виде отчетов, рефератов, статей на русском и арабском языках, оформленных с привлечением современных средств редактирования и печати; практическое владение новыми информационными технологиями, современными методами сбора, хранения и обработки информации в сфере его профессиональной деятельности; владение методами первичного сбора материала для решения конкретных коммуникативных и профессиональных задач, в том числе экспериментальными методами анализа и синтеза языкового материала.

5. Профессионально-когнитивная коммуникативная компетенция - владение широким полем фоновых профессиональных знаний и способность эффективно использовать их в решении профессиональных задач через коммуникацию на арабском языке; владение спецификой коммуникации как особого вида деятельности, владение её видами и моделями, представление о содержании и составляющих межкультурной коммуникации.

6. Лингвострановедческая компетенция - владение языковыми, предметными, культурно-историческими реалиями стран региона изучаемого языка и использование их в профессиональной коммуникации; владение региональными вариантами арабского языка; владение вариантами профессиональных языков, имеющих смежное отраслевое применение; владение системой представлений об истории (в том числе истории языка) и культуре арабских народов, национально-культурной специфике стран региона и своей страны.

7. Коммуникативно-культурологическая компетенция - владение функциональными стилями арабского языка, способность подготовки и презентации публичного выступления в различных ситуациях профессиональной деятельности; способность подготовки устного публичного выступления в рамках профессиональной сферы общения в соответствии с нормами речевого этикета и спецификой профессиональной аудитории.

Образовательная цель состоит в освоении совокупности сведений по проблеме регионоведения через призму реалий Российской Федерации и арабских стран, в ознакомлении с основными направлениями внутренней и внешней политики арабских стран и России, проблемой межарабских отношений и проблемой региональных конфликтов, актуальными вопросами российско-арабских отношений, с местом и ролью арабских стран и России в основных региональных организациях, с местом и ролью арабских стран и России в процессе глобализации, с основными проблемами международного и регионального терроризма.

Воспитательная цель состоит в формировании на занятиях таких качеств, как трудолюбие, настойчивость, ответственность, позволяющих магистрантам и выпускникам института преодолевать трудности в учебе и решении профессиональных задач.

Эффективность обучения арабскому языку находится в прямой зависимости от использования компетентностного подхода, который основывается на соблюдении методических принципов коммуникативности, активности, ситуативности и интенсивности. Принцип коммуникативности предполагает моделирование на каждом занятии процесса реальной коммуникации и практическое решение задач общения в разных видах речевой деятельности. Активность обучения достигается путем создания условий, стимулирующих реализацию мыслительных способностей обучаемых. В соответствии с принципом ситуативности необходимо максимально использовать такие приемы, как создание проблемных ситуаций, организацию деловых игр, использование методики «case-study». Для интенсификации обучения активно применяется аспектуализация учебного процесса с применением технических средств обучения, в том числе мультимедийных.

Контроль и оценка знаний, умений и навыков обучаемых осуществляется на практических занятиях, при проведении самостоятельных и контрольных работ, зачетов и экзаменов. Итоговый экзамен по арабскому языку (уровень «Магистратура») проводится в конце III семестра обучения.

В целях выполнения указанных выше задач обучения в качестве учебных материалов во время аудиторных занятий по арабскому языку используются:

- Н.Я. Пантюхин, Н.А. Успенская. Арабский язык для специальных целей. Язык регионоведения. Уровень – магистратура. Учебно-методический комплекс.

- Н.Я. Пантюхин. Сборник видеоматериалов для УМК. Арабский язык для специальных целей. Уровень – магистратура. Мультимедийная разработка.

- Н.Я. Пантюхин и др. Арабский язык. Практический курс. Продвинутый уровень. – М.: Восток – Запад, 2006. 

- В.И. Соловьёв, Э.В. Яковенко. Краткий русско-арабский общественно- политический словарь. – М.: Восточная литература, 2003.

- Н.К. Усманов. Пособие для магистратуры. – М: МГИМО, 2004.

- Учебные тексты по актуальным профессионально ориентированным темам, учебные разработки и задания, подготовленные преподавателями арабского языка.

- Пресса и интернет-ресурсы на арабском языке

- Документальные и художественные фильмы на арабском языке

- Словари и справочники.




Похожие:

Программа дисциплины «Иностранный язык (основной). арабский язык по направлению международные отношения. Уровень магистратура» ( Автор: доцент Пантюхин Н. iconПрограмма дисциплины «Иностранный язык (основной). арабский язык по направлению Регионоведение. Уровень магистратура» ( Автор: доцент Пантюхин Н. Я. ) Общая цель профессиональной подготовки по арабскому языку по направлению «Регионоведение»
«Иностранный язык (основной). арабский язык по направлению Регионоведение. Уровень магистратура»
Программа дисциплины «Иностранный язык (основной). арабский язык по направлению международные отношения. Уровень магистратура» ( Автор: доцент Пантюхин Н. iconАвтор: доцент Пантюхин Н. Я
«Иностранный язык (основной). арабский язык по направлению Экономика. Уровень магистратура»
Программа дисциплины «Иностранный язык (основной). арабский язык по направлению международные отношения. Уровень магистратура» ( Автор: доцент Пантюхин Н. iconПрограмма дисциплины «Иностранный язык (основной). Турецкий язык по направлению Регионоведение. Уровень магистратура» ( Автор: к ф. н., доцент Штанов А. В. ) Общая цель профессиональной подготовки по турецкому языку по направлению «Регионоведение»
«Иностранный язык (основной). Турецкий язык по направлению Регионоведение. Уровень магистратура»
Программа дисциплины «Иностранный язык (основной). арабский язык по направлению международные отношения. Уровень магистратура» ( Автор: доцент Пантюхин Н. iconПрограмма дисциплины «Иностранный язык (основной). арабский язык по направлению Регионоведение. Уровень Бакалавриат»
Авторы: доцент Куликова Т. Ф., к ф н., доцент Яковенко Э. В., доцент Оверченко Т. В., к ф н., доцент Хайрудинов Ф. З
Программа дисциплины «Иностранный язык (основной). арабский язык по направлению международные отношения. Уровень магистратура» ( Автор: доцент Пантюхин Н. iconПрограмма дисциплины «Иностранный язык (основной). арабский язык по направлению международная журналистика. Уровень Бакалавриат»
Авторы: доцент Куликова Т. Ф., к ф н., доцент Яковенко Э. В., доцент Оверченко Т. В., к ф н., доцент Хайрудинов Ф. З
Программа дисциплины «Иностранный язык (основной). арабский язык по направлению международные отношения. Уровень магистратура» ( Автор: доцент Пантюхин Н. iconПрограмма дисциплины «Иностранный язык (основной). арабский язык по направлению мировая экономика. Уровень Бакалавриат»
Авторы: доцент Куликова Т. Ф., к ф н., доцент Яковенко Э. В., доцент Оверченко Т. В., к ф н., доцент Хайрудинов Ф. З
Программа дисциплины «Иностранный язык (основной). арабский язык по направлению международные отношения. Уровень магистратура» ( Автор: доцент Пантюхин Н. iconПрограмма дисциплины «Иностранный язык (второй). азербайджанский язык по направлению Регионоведение. Уровень Бакалавриат»
Автор: к ф н., доцент Штанов А. В., доктор философии по филологическим наукам, доцент Багиров А. М
Программа дисциплины «Иностранный язык (основной). арабский язык по направлению международные отношения. Уровень магистратура» ( Автор: доцент Пантюхин Н. iconПрограмма дисциплины «Иностранный язык (основной). язык иврит по направлению Регионоведение. Уровень магистратура» ( Автор: доцент Костенко Ю. И. ) Общая цель профессиональной подготовки по языку иврит по направлению «Регионоведение»
Идами устного и письменного перевода, производить информационную обработку текстов на иврите в рамках широкого спектра тем в контексте...
Программа дисциплины «Иностранный язык (основной). арабский язык по направлению международные отношения. Уровень магистратура» ( Автор: доцент Пантюхин Н. iconАвтор: доцент Костенко Ю. И
«Иностранный язык (основной). язык иврит по направлению Регионоведение. Уровень Бакалавриат»
Программа дисциплины «Иностранный язык (основной). арабский язык по направлению международные отношения. Уровень магистратура» ( Автор: доцент Пантюхин Н. iconПрограмма дисциплины «Иностранный язык (основной). Турецкий язык по направлению Регионоведение. Уровень Бакалавриат»
Турецкий язык изучается в мгимо (Университете) мид россии в качестве основного иностранного языка
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©urf.podelise.ru 2000-2014
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы

Разработка сайта — Веб студия Адаманов